Materazzi a préféré insulter la soeur de Zidane, plutôt que sa mère.

Publié le par Miss Lili

Dans une interview télévisée, le défenseur de l'Inter Materazzi a répété les mots exacts prononcés à l'encontre de la soeur de Zidane, ce qui déchaina le français.

"Je préfère ta putain de soeur". Ceci sont les 6 mots prononcés par Materazzi le 9 juillet devant Zidane lors de la finale Mondiale. Sur ces mots, le français frappa dans la poitrine l'italien d'un coup de tête. Il y a un an, Materazzi avait nié avoir insulté la mère de Zidane, mais a préféré sa soeur. Aujourd'hui la lumière est faite sur ces explications qui avaient entrainés beaucoup d'interprétation.

Le journal a décidé de publier la phrase pour résoudre ce mystère sur lequel les journalistes spéculés, ainsi que les hommes politiques. Lequel des deux a eu tord: Materazzi ou Zidane. En tout cas, Marco promet d'être meilleur sur le terrain: "J'ai cherché à tirer des leçons de mes erreurs, sur certains excès de mon passé. Je me suis excusé, et j'ai mûri."

Après ces révélations, Gattuso a fait quelques commentaires. "Je voudrais expliquer qu'il faut jouer pour s'amuser, pas seulement pour devenir riche et célèbre", déclare-t il. "Si la chance t'aide et que tu y mets de l'engagement et du sacrifice, le rêve peut devenir réalité. Mais si cela ne se passe pas, tu ne dois pas perdre l'amour du sport."

Del Piero a également déclaré à ce sujet: "Je souhaite que cette année, le championnat soit surtout joué. En Italie, pour beaucoup de personnes, le football c'est tout. Il faut se rappeler qu'à la fin, ce n'est qu'un jeu."

Publicité

Publié dans News => Club

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Q
"Le journal a décidé de publier la phrase pour résoudre ce mystère sur lequel les journalistes spéculés"Il faut tenir compte que c'est un journal Italien qui a publié ca.De plus, Materazzi ne dit pas une seule phrase mais plusieurs.S'il croit qu'en disant cette soit disante vérité, il sera mieux vu, il se trompe.On a vu d'ailleurs l'accueil que le public Anglais lui a fait à l'Emirates Cup.
Répondre
C
je suis d'accord av ec toi alessandra on dirait que les journalistes veulent faire passer materazzi pour un ange.<br /> C'est scandaleux ses propos, et que j'entend dire qu'il a fait une bonne coupe du monde me fait rigoler, lorsque l'on se comporte comme cela on ne peux pas le féliciter sur son talent.<br /> Si l'arbitre n'aurait pas fait qu'à sa tête on aurait gagné la coupe du monde mais avec des si......
Répondre
A
Lili, tu a raison. Materazzi (j'ai dit ça souvent) est incorretc et provocateur. Il a insulté Zizou et sa famille et je pense que ses mots sont un insulte pour sa famme aussi (Materazzi est marié).La Gazzetta a écrit qu' elle a decidé de publier les mots de Marco, malgré elle reconnait q' il n'a pas eu du style à les reveler. Elle a fait ça pour mettre en lumière ce qui est reallement arrivé (initialement on supposait un insulte raciste, ou politique) et pour permettre aux lecteurs de décider qui a tort et qui a raison. Si Materazzi n'a pas eu du style a révéler l'insulte, la Gazzetta n'a pas eu du style elle aussi à pubblier ses mots! Avant les mots de Domenech, maintenant  cet article de la Gazzetta! C'est verser de l'huil sur le feu. C'est passé une année. Je pense que la chose meilleur à faire c'est ne parler plus de ça.Lili, (peut etre que je me trompe) mais j'ai lu l'article intègralement et je n'ai pas eu l'impressione que l'intention des journalists est faire passer Materazzi pour un ange! Je crois que les journalistes ont decu de publier l'insulte pour satisfaire la curiosité des lecteurs. Je ne veux pas justifier ça. Je pense que c'est une choix de mauvais gout, mais je n'ai pas eu l'impression que le but du journal est de "béatifier" Materazzi.
Répondre